乗せる
Reading
乗 せる
Meaning
- Ichidan verbtransitive verbto place on (something)
- Ichidan verbtransitive verbto give (someone) a ride, to give a lift, to pick up, to help on boardesp. 乗せる
- Ichidan verbtransitive verbto load (luggage), to carry, to take on boardesp. 載せる
- Ichidan verbtransitive verbto send out (on the airwaves, etc.)
- Ichidan verbtransitive verbto deceive, to take for a ride
- Ichidan verbtransitive verbto (sing) along with (musical accompaniment)
- Ichidan verbtransitive verbto let (someone) take part
- Ichidan verbtransitive verbto excite (someone)
- Ichidan verbtransitive verbto publish (an article), to run (an ad)
- {op een vervoermiddel (de bus enz.)} zetten, plaatsen, {van bagage} laden, bevrachten, opladen, {een lifter enz.} oppikken, {iem. op de bus enz.} helpen, {i.h.b.} meevoeren, {passagiers enz.} meenemen, {i.h.b.} een lift geven, aan boord nemen, opnemen
- {op tafel enz.} zetten, plaatsen, stellen, leggen, {op de planken enz.} brengen
- iem. {door vleierij enz.} voor zich winnen, iem. aan zijn kant krijgen, iem. op zijn hand krijgen, iem. impalmen, iem. inpakken, iem. erin laten lopen, iem. erin laten trappen, iem. overhalen, iem. zover krijgen
- iem. {in het werk, complot enz.} betrekken, iem. laten deelnemen aan, iem. laten meedoen
- in de maat (laten) zijn met, in harmonie (laten) zijn met, (laten) harmoniëren
- {een boodschap enz.} overbrengen {langs telegrafische weg enz.}, transmitteren (via), transporteren (via), overvoeren (per)
- {op een vervoermiddel (de bus enz.)} zetten, plaatsen, {van bagage} laden, bevrachten, opladen, {een lifter enz.} oppikken, {iem. op de bus enz.} helpen, {i.h.b.} meevoeren, {passagiers enz.} meenemen, {i.h.b.} een lift geven, aan boord nemen, opnemen
- {op tafel enz.} zetten, plaatsen, stellen, leggen, {op de planken enz.} brengen
- iem. {door vleierij enz.} voor zich winnen, iem. aan zijn kant krijgen, iem. op zijn hand krijgen, iem. impalmen, iem. inpakken, iem. erin laten lopen, iem. erin laten trappen, iem. overhalen, iem. zover krijgen
- iem. {in het werk, complot enz.} betrekken, iem. laten deelnemen aan, iem. laten meedoen
- in de maat (laten) zijn met, in harmonie (laten) zijn met, (laten) harmoniëren
- {een boodschap enz.} overbrengen {langs telegrafische weg enz.}, transmitteren (via), transporteren (via), overvoeren (per)
- {een advertentie in de krant enz.} zetten, plaatsen, opnemen, publiceren, optekenen, vermelden, te boek stellen
- envoyer (sur les ondes, etc.)
- tromper, mener en bateau, faire marcher
- (chanter) avec (un accompagnement musical)
- laisser (quelqu'un) participer
- exciter (quelqu'un)
- publier (un article), mettre (une annonce)
- jmdn. fahren, jmdn. einsteigen lassen, jmdn. an Bord nehmen
- jmdn. fahren lassen
- jmdn. aufnehmen
- trügen, jmdn. täuschen
- beladen, aufladen
- setzen, legen, stellen
- schreiben, veröffentlichen, eintragen, verzeichnen
- hajóra rak, rögzít, elhalmoz, meghamisít, beszeg, fog, forgalomban van, futtat, kerget, üzemben tart
- 1) ((тж.) 載せる) класть, ставить (на что-л.), 2) сажать (пассажиров), 3) ((тж.) 載せる) грузить (товары), 4) разрешать принять участие, 5) ((тж.) 載せる) помещать (в печати); вносить (в список и т. п.). отмечать, упоминать (в печати), 6) надувать, обманывать, 7) (связ.) согласовывать (ритм, тональность), сажать, помещать (людей в вагон и т. п.), грузить
- dati {kaj} na {kaj}, postaviti na, nanesti, naložiti {na vozilo}, peljati, objaviti {v tiskovini}
- subir a bordo(algo), dejar participar, imponer, registrar, mencionar, cargar(equipaje), publicar, poner encima
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1600270
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/GGsO
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 11
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 乗せるのせるnoseru |
Negative | Loading... 乗せないのせないnosenai |
Past | Loading... 乗せたのせたnoseta |
Past negative | Loading... 乗せなかったのせなかったnosenakatta |
Te form | Loading... 乗せてのせてnosete |
Tai form | Loading... 乗せたいのせたいnosetai |
Volitional | Loading... 乗せようのせようnoseyou |
Imperative | Loading... 乗せろのせろnosero |
Passive | Loading... 乗せられるのせられるnoserareru |
Conditional | Loading... 乗せたらのせたらnosetara |
Provisional conditional | Loading... 乗せればのせればnosereba |
Causative | Loading... 乗せさせるのせさせるnosesaseru |
Potential | Loading... 乗せられるのせられるnoserareru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 乗せますのせますnosemasu |
Negative | Loading... 乗せませんのせませんnosemasen |
Past | Loading... 乗せましたのせましたnosemashita |
Past negative | Loading... 乗せませんでしたのせませんでしたnosemasendeshita |
Te form | Loading... 乗せましてのせましてnosemashite |
Tai form | Loading... 乗せたいですのせたいですnosetaidesu |
Volitional | Loading... 乗せましょうのせましょうnosemashou |
Imperative | Loading... 乗せてくださいのせてくださいnosetekudasai |
Passive | Loading... 乗せられますのせられますnoseraremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 車に乗せてください。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Geef me een lift in uw auto.Give me a lift in your car.Dépose-moi avec ta voiture.Nimm mich in deinem Auto mit.Me dê uma carona em seu carro.Daj mi dvigalo v vašem avtu.