Reading
- からからkara
Meaning
- particlefrom (e.g. time, place, numerical quantity), since
- particlefrom (originator), by
- particlebecause, sincefollows verbs, adjectives
- particleout of (constituent, part)
- particlethrough (e.g. window, vestibule)
- particleafter, sincefollowing the te-form of a verb
- particleexpresses sympathy or warning
- see also:いいから
- {partikel dat een vertrekpunt in tijd of ruimte, of bron aanduidt} vanaf, per, met ingang van, uit
- {partikel dat een punt van passage aanduidt} door, via
- {partikel dat een oorzaak of reden aangeeft} door, wegens, vanwege
- {partikel dat grondstof, materiaal aanduidt} uit
- {partikel dat in een passieve constructie de door-bepaling (handelende persoon) aangeeft} door
- {partikel dat een hoeveelheid beklemtoont of ondergrens aanduidt} vanaf
- {drukt als eindpartikel een bepaald gevoel (o.a. kritiek, ontevredenheid, geruststelling) uit}, {SSK~: drukt oorzaak of reden uit} doordat, omdat, aangezien, daar, vermits
- által, át, átszállás nélkül, egyik oldaltól a másikig, egyik végtől a másikig, elejétől végéig, folyamán, keresztül-kasul, keresztül, következtében, miatt, útján, vki cselekedete következtében, vki hibájából, vmiből kifolyólag, vminek a révén, vminek révén
- совершенно, очень, 1) (причинный союз), 2) (временной союз), (не смешивать с суф. исходного падежа)
- od ...
- desde (e.g. tiempo, espacio, cantidad)
- de (origen)
- por, porque
- como, ya que, puesto que
- a través de (e.g. ventana, vestíbulo)
- después, tras (seguido de un verbo en forma-te)
Collocations and expressions using から
AdvertisementExtended information
- JMDict ID: 1002980
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/D03k
- This word is detected as being common, but is not included in other lists.
Example sentences
- Japanese sentence
- 大切なことなんだから。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Now, this is really important.Also, das ist wirklich wichtig.Ahora, esto es realmente importante.
- Japanese sentence
- よく振ってから使用してください。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Schudden voor gebruik.Shake before using.Agiter avant utilisation.Vor Gebrauch schütteln.Használat előtt fel kell rázni.Agite antes de usar.Перед использованием взболтать.Agitar antes de usar.
- Japanese sentence
- 学校は午前8時10分から始まる。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- School begint om 8:10.School begins at 8:10 a.m.L'école commence à huit heures et dix minutes.A escola começa às 8h10.Занятия в школе начинаются в восемь десять.
- Japanese sentence
- 10から2を引くと、8残る。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Two from ten leaves eight.Deux ôtés de dix font huit.Zehn minus zwei ist gleich acht.Dez menos dois é igual a oito.Десять минус два равно восьми.Diez menos dos es igual a ocho.
- Japanese sentence
- 彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Since the light in his room is on, he must have come home.Da das Licht in seinem Zimmer an ist, muss er heimgekommen sein.
- Japanese sentence
- こんな自分から抜け出せるのか。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Will I make it through?Est-ce que je vais réussir ?