迎える
Other forms:
Reading
迎 える
Meaning
- Ichidan verbtransitive verbto go out to meet, to receive, to welcome, to greet, to salute, to hail
- Ichidan verbtransitive verbto call for, to summon, to invite
- Ichidan verbtransitive verbto accept (e.g. as a member of a group or family), to take (e.g. a wife)
- Ichidan verbtransitive verbto reach (a certain time, a point in one's life, etc.), to enter (a new phase, new era, etc.), to approach (e.g. death)
- tegemoet gaan, tegengaan, verwelkomen, ontvangen, onthalen, begroeten, inhalen
- {嫁に} tot vrouw nemen, tot vrouw maken, {養子に} aannemen, {国王に} inhalen
- bereiken, komen tot, voor ogen hebben, {新時代を} ingaan
- laten komen, roepen, halen, ontbieden, uitnodigen
- aller à la rencontre de
- recevoir, accueillir, saluer, accéder, approcher, entrer (dans une phase, une ère, etc.)
- accepter (par ex. en tant que membre d'un groupe ou d'une famille)
- appeler (quelqu'un), inviter, convoquer
- approcher (un certain moment, un moment dans sa vie, etc.)
- abholen, entgegengehen, entgegenkommen, begrüßen, willkommen heißen
- hereinholen, einladen, empfangen
- in eine Situation eintreten, erreichen (eine Zeit), begrüßen (z.B. einen besonderen Tag)
- willfährig sein, entgegenkommen, nach kommen, nach jmds. Pfeife tanzen
- schmeicheln
- heiraten, zur Frau nehmen, sich vermählen
- holen, kommen lassen
- abfangen (den Feind), entgegentreten, begegnen (einem Angriff, einem Problem)
- 1) встречать (кого-л.), выходить навстречу (кому-л.), 2) приглашать, 3) стоять перед лицом (чего-л.), 4) идти (приходить) за (кем-л.)
- iti {komu ali čemu} nasproti, iti po; izreči dobrodošlico, sprejeti
- recoger (personas)
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1253190
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/Ex9G
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 24
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 迎えるむかえるmukaeru |
Negative | Loading... 迎えないむかえないmukaenai |
Past | Loading... 迎えたむかえたmukaeta |
Past negative | Loading... 迎えなかったむかえなかったmukaenakatta |
Te form | Loading... 迎えてむかえてmukaete |
Tai form | Loading... 迎えたいむかえたいmukaetai |
Volitional | Loading... 迎えようむかえようmukaeyou |
Imperative | Loading... 迎えろむかえろmukaero |
Passive | Loading... 迎えられるむかえられるmukaerareru |
Conditional | Loading... 迎えたらむかえたらmukaetara |
Provisional conditional | Loading... 迎えればむかえればmukaereba |
Causative | Loading... 迎えさせるむかえさせるmukaesaseru |
Potential | Loading... 迎えられるむかえられるmukaerareru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 迎えますむかえますmukaemasu |
Negative | Loading... 迎えませんむかえませんmukaemasen |
Past | Loading... 迎えましたむかえましたmukaemashita |
Past negative | Loading... 迎えませんでしたむかえませんでしたmukaemasendeshita |
Te form | Loading... 迎えましてむかえましてmukaemashite |
Tai form | Loading... 迎えたいですむかえたいですmukaetaidesu |
Volitional | Loading... 迎えましょうむかえましょうmukaemashou |
Imperative | Loading... 迎えてくださいむかえてくださいmukaetekudasai |
Passive | Loading... 迎えられますむかえられますmukaeraremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
- Japanese sentence
- 6時にホテルに車で迎えて下さい。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Please pick me up at the hotel at six o'clock.Passez me prendre à l'hôtel à six heures, s'il vous plaît.Заезжайте за мной в гостиницу в шесть, пожалуйста.
- Japanese sentence
- よいお年をお迎えください。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Ik wens je een gelukkig nieuwjaar.I wish you a Happy New Year.Je vous souhaite une bonne année.Ich wünsche dir ein frohes neues Jahr.Eu te desejo um feliz ano novo.Желаю вам счастливого Нового года!Te deseo un feliz año nuevo.Jag önskar dig ett gott nytt år.
- Japanese sentence
- 彼をすぐに迎えてやることに決まった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- It was decided that he should be sent for at once.Es wurde beschlossen, sofort nach ihm zu schicken.
- Japanese sentence
- 医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He had been ill for a week when they sent for a doctor.Il était malade depuis une semaine quand ils ont appelé le médecin.Когда они вызвали врача, он уже неделю был болен.