辿る
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- JLPT N1
- JLPT N1 words: Advanced Level #jlpt1
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- godan verb
- Godan verb with 'ru' ending #v5r
- godan verb (archaic)
- All kinds of godan verbs (archaic) #v5
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- transitive verb
- transitive verb #vt
Reading
Meaning
- usually written using kana alonegodan verbtransitive verbto follow (a road, path, etc.), to trace
- usually written using kana alonegodan verbtransitive verbto follow (a clue, scent, tracks, plot, etc.), to trace (a route, history, family tree, etc.), to retrace (e.g. one's memory), to search, to go over
- usually written using kana alonegodan verbtransitive verbto head towards (of a situation), to go in the direction of, to take (a course), to pursue (a path), to meet (a fate)
- volgen
- nagaan, napluizen, natrekken, traceren
- terugvoeren tot
- continuer, poursuivre (une tâche), reprendre, suivre (une route)
- verfolgen (eine Spur)
- entlanggehen (einen Weg)
- folgen (einer Route)
- folytat, követ, utána jön, utána megy, űz, üldöz
- 1) (прям. и перен.) идти, следовать (по какому-л. пути, по следам и т. п.), 2) (прям. и перен.) прослеживать
- slediti, zasledovati, vztrajati
- rastrear, perseguir, lograr
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1416690
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FZ3y
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 辿るたどるtadoru |
Negative | Loading... 辿らないたどらないtadoranai |
Past | Loading... 辿ったたどったtadotta |
Past negative | Loading... 辿らなかったたどらなかったtadoranakatta |
Te form | Loading... 辿ってたどってtadotte |
Tai form | Loading... 辿りたいたどりたいtadoritai |
Volitional | Loading... 辿ろうたどろうtadorou |
Imperative | Loading... 辿れたどれtadore |
Passive | Loading... 辿られるたどられるtadorareru |
Conditional | Loading... 辿ったらたどったらtadottara |
Provisional conditional | Loading... 辿ればたどればtadoreba |
Causative | Loading... 辿らせるたどらせるtadoraseru |
Potential | Loading... 辿れるたどれるtadoreru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 辿りますたどりますtadorimasu |
Negative | Loading... 辿りませんたどりませんtadorimasen |
Past | Loading... 辿りましたたどりましたtadorimashita |
Past negative | Loading... 辿りませんでしたたどりませんでしたtadorimasendeshita |
Te form | Loading... 辿りましてたどりましてtadorimashite |
Tai form | Loading... 辿りたいですたどりたいですtadoritaidesu |
Volitional | Loading... 辿りましょうたどりましょうtadorimashou |
Imperative | Loading... 辿ってくださいたどってくださいtadottekudasai |
Passive | Loading... 辿られますたどられますtadoraremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 猟師は熊の足跡をたどった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The hunter followed the bear's tracks.Der Jäger verfolgte die Fährte des Bären.A vadász követte a medve nyomát.O caçador seguiu as pegadas do urso.Охотник шел по следам медведя.El cazador siguió las huellas del oso.
- Japanese sentence
- 彼の人気は下降線をたどっている。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Zijn populariteit neemt af.His popularity is falling.Sa popularité s'effondre.Seine Popularität sinkt.Csökken a népszerűsége.Его популярность падает.
- Japanese sentence
- 森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- It's fun to follow the path through the woods.Suivre le chemin qui va dans la forêt est une chose amusante.