肩の荷がおりる
Reading
肩 の 荷 がおりる かたのにがおりるkatanonigaoriruMeaning
- idiomatic expressionexpressionIchidan verbto feel relieved of one's burden, to have a weight removed from one's mind
- man ist von einer Last befreit
- quitarse un peso de encima, liberarse de una responsabilidad
How to write
Not available for this kanji.Kanji in this word
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 肩の荷がおりるかたのにがおりるkatanonigaoriru |
Negative | Loading... 肩の荷がおりないかたのにがおりないkatanonigaorinai |
Past | Loading... 肩の荷がおりたかたのにがおりたkatanonigaorita |
Past negative | Loading... 肩の荷がおりなかったかたのにがおりなかったkatanonigaorinakatta |
Te form | Loading... 肩の荷がおりてかたのにがおりてkatanonigaorite |
Tai form | Loading... 肩の荷がおりたいかたのにがおりたいkatanonigaoritai |
Volitional | Loading... 肩の荷がおりようかたのにがおりようkatanonigaoriyou |
Imperative | Loading... 肩の荷がおりろかたのにがおりろkatanonigaoriro |
Passive | Loading... 肩の荷がおりられるかたのにがおりられるkatanonigaorirareru |
Conditional | Loading... 肩の荷がおりたらかたのにがおりたらkatanonigaoritara |
Provisional conditional | Loading... 肩の荷がおりればかたのにがおりればkatanonigaorireba |
Causative | Loading... 肩の荷がおりさせるかたのにがおりさせるkatanonigaorisaseru |
Potential | Loading... 肩の荷がおりられるかたのにがおりられるkatanonigaorirareru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 肩の荷がおりますかたのにがおりますkatanonigaorimasu |
Negative | Loading... 肩の荷がおりませんかたのにがおりませんkatanonigaorimasen |
Past | Loading... 肩の荷がおりましたかたのにがおりましたkatanonigaorimashita |
Past negative | Loading... 肩の荷がおりませんでしたかたのにがおりませんでしたkatanonigaorimasendeshita |
Te form | Loading... 肩の荷がおりましてかたのにがおりましてkatanonigaorimashite |
Tai form | Loading... 肩の荷がおりたいですかたのにがおりたいですkatanonigaoritaidesu |
Volitional | Loading... 肩の荷がおりましょうかたのにがおりましょうkatanonigaorimashou |
Imperative | Loading... 肩の荷がおりてくださいかたのにがおりてくださいkatanonigaoritekudasai |
Passive | Loading... 肩の荷がおりられますかたのにがおりられますkatanonigaoriraremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- これで肩の荷がおりました。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- It's like a weight has been lifted from my shoulders.C'est comme un poids qui a été retiré de mes épaules.Es ist, als wenn sich ein Gewicht von meinen Schultern löst.У меня как груз с плеч упал.