組む
Reading
Meaning
- godan verbto cross (legs or arms), to link (arms)
- godan verbto put together, to construct, to assemble, to produce (e.g. TV program)
- godan verbto braid, to plait
- godan verbto grapple, to wrestle
- godan verbto unite, to join, to link up, to form an alliance
- godan verbto set (e.g. type)
- godan verbto issue (e.g. money order)
- ineenvlechten, in elkaar vlechten, vlechten
- ineenzetten, in elkaar zetten, in elkaar voegen, monteren, assembleren, opbouwen
- (de benen of de armen) kruisen, (iemands arm) beetpakken, arm in arm gaan lopen, aanklampen, aangrijpen
- {boekdr.} zetten, letterzetten, letterstaafjes naast elkaar zetten
- samengaan met, de krachten verenigen, gaan samenwerken met, zich voegen bij, zich verenigen met, partner worden van
- samenspannen met, heulen met, samenheulen met, collaboreren met, samenzweren met, complotteren met, onder een hoedje spelen met
- mettre en place, construire, assembler, produire (par ex. un programme télé)
- tresser, natter
- saisir (quelqu'un), en venir aux prises avec, combattre
- unir, joindre, relier, former une alliance
- composer, assembler des caractères
- émettre (par ex. un mandat postal)
- verflechten, verschränken, kreuzen
- zusammensetzen, zusammenbinden, zusammenfügen, konstruieren, bilden
- setzen (Schrifttypen)
- ringen
- (eine Gruppe) bilden, sich zusammentun, gemeinsam handeln
- 1) плести (напр. шнур), 2) сплетать; скрещивать, 3) составлять, складывать, собирать, монтировать; образовывать, организовать (группу и т. п.), 4) объединиться, соединяться: действовать совместно (сообща), 5) быть (чьим-л.) противником (партнёром); сцепиться (с кем-л.), 6) (полигр.) набирать
- sodelovati, delati v skupini, dati se skupaj, postaviti se skupaj, sestaviti, dati skupaj, postaviti skupaj, sestaviti, prekrižati {noge}
- reunir
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1397590
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FVNW
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 16
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 組むくむkumu |
Negative | Loading... 組まないくまないkumanai |
Past | Loading... 組んだくんだkunda |
Past negative | Loading... 組まなかったくまなかったkumanakatta |
Te form | Loading... 組んでくんでkunde |
Tai form | Loading... 組みたいくみたいkumitai |
Volitional | Loading... 組もうくもうkumou |
Imperative | Loading... 組めくめkume |
Passive | Loading... 組まれるくまれるkumareru |
Conditional | Loading... 組んだらくんだらkundara |
Provisional conditional | Loading... 組めばくめばkumeba |
Causative | Loading... 組ませるくませるkumaseru |
Potential | Loading... 組めるくめるkumeru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 組みますくみますkumimasu |
Negative | Loading... 組みませんくみませんkumimasen |
Past | Loading... 組みましたくみましたkumimashita |
Past negative | Loading... 組みませんでしたくみませんでしたkumimasendeshita |
Te form | Loading... 組みましてくみましてkumimashite |
Tai form | Loading... 組みたいですくみたいですkumitaidesu |
Volitional | Loading... 組みましょうくみましょうkumimashou |
Imperative | Loading... 組んでくださいくんでくださいkundekudasai |
Passive | Loading... 組まれますくまれますkumaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Ik zag hen arm in arm lopen.I saw them walking arm in arm.Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous.