求める
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- JLPT N3
- JLPT N3 words: Intermediate Level #jlpt3
- Ichidan verb
- Ichidan verb #v1
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- transitive verb
- transitive verb #vt
- polite language
- Words used in teineigo or polite language, used to refer to one's own actions or those of other people. #pol
Reading
求 める
Meaning
- Ichidan verbtransitive verbto want, to wish for
- Ichidan verbtransitive verbto request, to demand, to require, to ask for
- Ichidan verbtransitive verbto seek, to search for, to look for, to pursue (pleasure), to hunt (a job), to find (a solution)
- polite languageIchidan verbtransitive verbto purchase, to buy
- see also:買う
- {平和を} nastreven, trachten te verkrijgen, verlangen naar, najagen, begeren, uit zijn op, dingen naar, streven naar, talen naar, azen op
- {適任者を} zoeken, op zoek zijn naar, uitkijken naar, uitzien naar
- {署名を} vragen om, verzoeken om, aanzoeken om, solliciteren naar
- {絵を} aanschaffen, aankopen, kopen, door aankoop verwerven
- {薬を飲みて汗を} teweegbrengen, uitlokken, opwekken, veroorzaken
- vouloir, souhaiter
- demander, solliciter, exiger, réclamer
- chercher, rechercher
- acquérir, acheter
- zu erlangen suchen, begehren, wünschen, um etw. bitten, um etw. ansuchen, etw. verlangen, etw. fordern
- suchen, forschen, ausfindig machen, ermitteln
- kaufen, anschaffen, besorgen, organisieren
- verursachen, heraufbeschwören, sich etw. zuziehen
- keres, kutat, kér, igényel, követel, akar, hiányzik, kíván, nélkülöz, követ, üldöz
- 1) требовать, просить, 2) домогаться, 3) покупать, приобретать
- iskati, želeti, prositi, zahtevati, nabaviti
- buscar, pedir, demandar, querer, desear, desear (intransitivo), ir en busca de, buscar (placer, trabajo)
- söka
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1229350
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/EsIm
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 求めるもとめるmotomeru |
Negative | Loading... 求めないもとめないmotomenai |
Past | Loading... 求めたもとめたmotometa |
Past negative | Loading... 求めなかったもとめなかったmotomenakatta |
Te form | Loading... 求めてもとめてmotomete |
Tai form | Loading... 求めたいもとめたいmotometai |
Volitional | Loading... 求めようもとめようmotomeyou |
Imperative | Loading... 求めろもとめろmotomero |
Passive | Loading... 求められるもとめられるmotomerareru |
Conditional | Loading... 求めたらもとめたらmotometara |
Provisional conditional | Loading... 求めればもとめればmotomereba |
Causative | Loading... 求めさせるもとめさせるmotomesaseru |
Potential | Loading... 求められるもとめられるmotomerareru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 求めますもとめますmotomemasu |
Negative | Loading... 求めませんもとめませんmotomemasen |
Past | Loading... 求めましたもとめましたmotomemashita |
Past negative | Loading... 求めませんでしたもとめませんでしたmotomemasendeshita |
Te form | Loading... 求めましてもとめましてmotomemashite |
Tai form | Loading... 求めたいですもとめたいですmotometaidesu |
Volitional | Loading... 求めましょうもとめましょうmotomemashou |
Imperative | Loading... 求めてくださいもとめてくださいmotometekudasai |
Passive | Loading... 求められますもとめられますmotomeraremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He immigrated to Brazil in search of a better life.Il a immigré au Brésil à la recherche d'une vie meilleure.Auf der Suche nach einem besseren Leben ist er nach Brasilien gezogen.A jobb élet reményében Brazíliába vándorolt.Ele imigrou para o Brasil em busca de uma vida melhor.Он переселился в Бразилию в поисках лучшей жизни.Él emigró a Brasil en busca de una vida mejor.
- Japanese sentence
- いつでも彼の援助を求められます。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- You can always ask for his help.