暫く
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- irregular okurigana
- irregular okurigana usage #io
- rarely used kanji form
- rarely used kanji form #rK
- JLPT N4
- JLPT N4 words: Elementary Level #jlpt4
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- adverb
- Fukushi adverb coming from adjectives. #adv
- noun or participle taking the aux. verb する
- noun or participle which takes the aux. verb suru #vs
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- interjection
- Spoken or written expressions of emotion. #int
Reading
Meaning
- usually written using kana aloneadverbnoun or participle taking the aux. verb するfor a moment, for a minute
- usually written using kana aloneadverbfor a while, for some time
- usually written using kana aloneadverbfor the time being, for now
- usually written using kana aloneinterjectionit's been a long time, long time no see
- even, (voor) korte, enige tijd, een poosje, tijdje, zo, een ogenblikje, een momentje, een minuut(je), {inform.} effe, {inform.} effen(tjes), {inform.} effies, {i.h.b.} voorlopig, {i.h.b.} vooreerst, {i.h.b.} voorshands, {i.h.b.} voor het ogenblik
- een hele tijd, poos, een aardig tijdje, poosje, geruime tijd, lang, {uitdr.} een stief kwartiertje
- da's lang geleden, lang niet meer gezien
- un peu de temps, instant, moment
- pendant un certain temps, pendant un bon moment
- cela fait longtemps
- kurze Zeit, ein Weilchen, einen Moment, einen Augenblick, eine Weile, eine Zeitlang
- 1) на некоторое (короткое) время, 2) в течение долгого времени, долго, долгое время
- un momento, un instante
- un rato, bastante tiempo
- hacía mucho tiempo
- en liten stund
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 暫く
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1304420
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/E-dk
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Example sentences
- Japanese sentence
- ここしばらく彼にまるで会わない。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I haven't seen anything of him for some time.A él no lo he visto desde hace un tiempo.Jag har inte sett av honom på ett tag.
- Japanese sentence
- 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.Hier, Tom a été blessé dans un accident de moto, donc il ne pourra pas participer au cours de gym pour le moment.Ontem Tom se feriu num acidente de moto, portanto ele não pode comparecer às aulas no ginásio por enquanto.
- Japanese sentence
- あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.