手錠
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- irregular reading
- Readings considered non-standard, infrequent, coloquial or dialectical. #ik
- rarely used kanji form
- rarely used kanji form #rK
- JLPT N1
- JLPT N1 words: Advanced Level #jlpt1
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- historical term
- historical term #hist
Other forms:
Reading
Meaning
- nounhandcuffs, manacles
- historical termnounconfinement in chains (Edo-era judicial corporal punishment)
- handboeien, boeien, {w.g.} handboei, {w.g.} boei, ± kluister
- menottes
- Handschellen, Handfesseln, Handschellen, Handfesseln, Brasselett
- bilincs
- (см.) てかせ
- lisice {na rokah}, okovi
- esposas
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1327900
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FEMc
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 22
Example sentences
- Japanese sentence
- 抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.Bevor ich hätte Widerspruch einlegen können, waren mir schon Handschellen angelegt worden und ich befand mich auf dem Weg ins Gefängnis.Még mielőtt tiltakozhattam volna, megbilincseltek és cellába zártak.Прежде чем я смог что-то возразить, на меня надели наручники и повезли в тюрьму.