Reading
Meaning
- nounfeelings, thoughts
- nounmeaning
- gevoel, gevoelen, betuiging, mening, gedachte, opinie
- voornemen, wil, zin, plan, {Belg.N.} gedacht, intentie, wens
- aandacht, attentie, zorg, behartiging
- voorkeur, zin, smaak
- zin, betekenis, bedoeling, teneur, strekking, inhoud
- goede gezindheid, genegenheid
- {boeddh.} geest, ziel
- Gemütsbewegung, Gefühl, Gedanke, Wille, Plan, Absicht, Wunsch
- Bedeutung, Sinn (vergl. imi意味)
- nicht auf Sinneswahrnehmungen beruhende Gemütsbewgungen
- kifejező
- 1) мысли, внимание, {~とする}, 意に介する принимать [близко] к сердцу (что-л.), обращать внимание (на что-л.), 2) вкус, склонность, 3) мысль, намерение; воля, желание, {…の~がある} иметь намерение, намереваться (сделать что-л.), 4) значение, смысл
- sentimientos, pensamientos
- significado
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 意
意表に出る
to take (someone) by surprise
意思が強い
determined
意思の疎通
(reciprocal) communication
意識が高い
highly conscious
意識が低い
having a poor sense of something
意識が戻る
to recover consciousness
意識を回復する
to resuscitate
意識を失う
to lose consciousness
意識を変える
to alter one's state of consciousness
意匠を凝らした
elaborately designed
意図せず
unintentionally
意地が悪い
malicious
意地でも
at any cost
意地を張る
to not give in
意志の自由
freedom of will
意表をつく
to take (someone) by surprise
意味ありげ
meaningful
意味がある
to have meaning
意味がない
useless
意味が通じる
to be comprehensible
意味が通る
to be comprehensible
意味するもの
meaning
意味をなさない
not making sense
意味をなす
to make sense
意味を取る
to follow the sense
意味を捉える
to grasp the meaning
意余って言葉足らず
unable to find adequate words (e.g. to express feelings)
意を用いる
to pay attention (to)
意に沿う
to meet (someone's) wishes
意に介する
to mind
意に反する
going against one's will
意に満たない
unsatisfactory
意のままに
at will
意を強くする
to feel encouraged
意を迎える
to cater to another's wish
意を決する
to resolve
意を酌む
to enter into a person's feelings
意を尽くす
to fully express one's feelings
意を得ない
beyond one's comprehension
意を得る
to get (e.g. the gist of something)
意にかなう
to satisfy (one)
意気が揚がる
to be in high spirits
意気に感じる
to be positively affected by someone's strength of spirit
意気に燃える
to be fired up with enthusiasm for accomplishing something
意気地のない
spineless
意気天を衝く
to be in high spirits
意見がまとまる
to agree on
意見が一致
seeing eye to eye
意見を言う
to state one's opinion
意見を持つ
to hold an opinion
意見を述べる
to state one's opinion
意見を吐く
to give one's opinion
意志の強い
strong-minded
Example sentences
- Japanese sentence
- 私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Ik verstond hun zwijgen als een toestemming.I interpreted their silence as consent.Ich verstand ihr Schweigen als Zustimmung.Hallgatásukat beleegyezésnek véltem.Я принял их молчание за согласие.Interpreté su silencio como consentimiento.
- Japanese sentence
- あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I wish to express my deep appreciation for your kindness.Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.Quiero expresar mi más profundo agradecimiento por su bondad.