動かす
Reading
動 かす
Meaning
- godan verbtransitive verbto move, to shift, to stir, to budge, to change position
- godan verbtransitive verbto inspire, to rouse, to move (e.g. feeling), to influence
- godan verbtransitive verbto change, to alter, to deny
- godan verbtransitive verbto operate, to set in motion, to get going
- godan verbtransitive verbto mobilize (e.g. troops), to mobilise, to deploy
- godan verbtransitive verbto manage (e.g. funds)
- in beweging brengen, doen bewegen, bewegen, aandrijven, drijven
- verplaatsen, verzetten, de positie van iets veranderen, elders, anders zetten
- doen schommelen, schommelen, schudden
- rijden, {een voertuig} besturen, {een machine, toestel} doen functioneren, bedienen, laten draaien, laten werken, aan de gang brengen, aan de praat brengen
- {een leger, troepen, mankracht} mobiliseren, inzetbaar maken, voor actie klaarmaken
- veranderen, wijzigen, {binnen een bedrijf personeel} herschikken
- ontkennen
- {心を} roeren, ontroeren, treffen, in beroering brengen, in het gemoed treffen, aangrijpen, aanpakken, tot het gemoed spreken, invloed hebben op, aandoen, beïnvloeden, prikkelen
- déplacer, décaler, remuer, agiter, secouer, bouger, changer de position
- inspirer, éveiller (un sentiment), émouvoir, attendrir, influencer
- changer, modifier, nier
- actionner, opérer, faire fonctionner, mettre en mouvement, aller de l'avant
- mobiliser (par ex. des troupes), déployer
- gérer (par ex. des fonds)
- bewegen, rühren, regen, rücken, verrücken
- in Betrieb nehmen, in Gang setzen, in Bewegung setzen
- verändern, beeinflussen, bedienen, erschüttern, rütteln
- versetzen, transferieren
- eljár, elköltözik, elmozdul, javaslatot tesz, költözik, lép, meghat, megmozdít, mozgat, mozog, rábír, áthelyez, átrak, elmozdít, eltol, eltolódik, megváltozik, sebességet vált, elindít, mozgásba hoz, befolyásol, érvényes, hat, hatályos, működik, működtet, okoz, operál, üzemben tart, üzemel, belélegez, inspirál, lelkesít, megihlet, ösztönöz, felbuzdul, feldühít, felébred, felébreszt, felkelt, serkent, átszáll, átváltoztat, cserél, módosul, vált, változik
- 1) двигать; сдвигать с места; передвигать; перемещать; (прям. и перен.) колебать, 2) приводить в движение, 3) воздействовать (на кого-л.); трогать, волновать
- premakniti (nekaj)
- mover, pasar, poner en movimiento, operar, inspirar, despertarse, influenciar, movilizar, negar, cambiar
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1451170
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FiSi
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 18
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 動かすうごかすugokasu |
Negative | Loading... 動かさないうごかさないugokasanai |
Past | Loading... 動かしたうごかしたugokashita |
Past negative | Loading... 動かさなかったうごかさなかったugokasanakatta |
Te form | Loading... 動かしてうごかしてugokashite |
Tai form | Loading... 動かしたいうごかしたいugokashitai |
Volitional | Loading... 動かそううごかそうugokasou |
Imperative | Loading... 動かせうごかせugokase |
Passive | Loading... 動かされるうごかされるugokasareru |
Conditional | Loading... 動かしたらうごかしたらugokashitara |
Provisional conditional | Loading... 動かせばうごかせばugokaseba |
Causative | Loading... 動かさせるうごかさせるugokasaseru |
Potential | Loading... 動かせるうごかせるugokaseru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 動かしますうごかしますugokashimasu |
Negative | Loading... 動かしませんうごかしませんugokashimasen |
Past | Loading... 動かしましたうごかしましたugokashimashita |
Past negative | Loading... 動かしませんでしたうごかしませんでしたugokashimasendeshita |
Te form | Loading... 動かしましてうごかしましてugokashimashite |
Tai form | Loading... 動かしたいですうごかしたいですugokashitaidesu |
Volitional | Loading... 動かしましょううごかしましょうugokashimashou |
Imperative | Loading... 動かしてくださいうごかしてくださいugokashitekudasai |
Passive | Loading... 動かされますうごかされますugokasaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 私たちがエンジンを動かせるかどうかは疑わしい。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- It is doubtful if we can get the engine working.Es ist zu bezweifeln, ob wir die Maschine zu laufen bekommen.No está claro que podamos hacer funcionar el motor.
- Japanese sentence
- 音楽は気持ちを動かします。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Music moves the feelings.A música desperta os sentimentos.
- Japanese sentence
- ここからあそこへこの石を動かして下さい。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Please move this stone from here to there.Déplacez cette pierre d'ici à là, s'il vous plaît.Bitte bewegen Sie diesen Stein von hier nach dort.Перенесите этот камень отсюда туда, пожалуйста.