労わる
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- irregular okurigana
- irregular okurigana usage #io
- JLPT N1
- JLPT N1 words: Advanced Level #jlpt1
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- godan verb
- Godan verb with 'ru' ending #v5r
- godan verb (archaic)
- All kinds of godan verbs (archaic) #v5
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- transitive verb
- transitive verb #vt
Other forms:
Reading
労 わる
Meaning
- usually written using kana alonegodan verbtransitive verbto pity, to sympathize with, to sympathise with, to treat with sympathy, to console, to be kind to
- usually written using kana alonegodan verbtransitive verbto tend to (e.g. an injury), to care for, to nurse, to soothe
- usually written using kana alonegodan verbtransitive verbto appreciate, to recognize (someone's efforts), to reward for
- rekening houden met, begrip tonen voor, zorgzaam zijn voor, zorgen voor, soigneren, letten op, zich bekommeren om, omzien naar, zich bekreunen om, zich ontfermen over, voorzichtig zijn met, ontzien
- appreciëren, naar waarde schatten, waarderen, zich erkentelijk tonen jegens
- être plein d'attention pour, avoir pitié de, compatir, consoler, ménager
- freundlich behandeln, gut behandeln
- trösten, Mitleid haben, sorgen für
- érdekli vmi, szeret vmit, törődik vkivel
- жалеть, сочувствовать; утешать; заботиться (о ком-л.); хорошо обращаться (с кем-л.)
- sentir lástima, simpatizar con, consolar, cuidar de, ser bueno (para) con
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1560240
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/F86w
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 労わるいたわるitawaru |
Negative | Loading... 労わらないいたわらないitawaranai |
Past | Loading... 労わったいたわったitawatta |
Past negative | Loading... 労わらなかったいたわらなかったitawaranakatta |
Te form | Loading... 労わっていたわってitawatte |
Tai form | Loading... 労わりたいいたわりたいitawaritai |
Volitional | Loading... 労わろういたわろうitawarou |
Imperative | Loading... 労われいたわれitaware |
Passive | Loading... 労わられるいたわられるitawarareru |
Conditional | Loading... 労わったらいたわったらitawattara |
Provisional conditional | Loading... 労わればいたわればitawareba |
Causative | Loading... 労わらせるいたわらせるitawaraseru |
Potential | Loading... 労われるいたわれるitawareru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 労わりますいたわりますitawarimasu |
Negative | Loading... 労わりませんいたわりませんitawarimasen |
Past | Loading... 労わりましたいたわりましたitawarimashita |
Past negative | Loading... 労わりませんでしたいたわりませんでしたitawarimasendeshita |
Te form | Loading... 労わりましていたわりましてitawarimashite |
Tai form | Loading... 労わりたいですいたわりたいですitawaritaidesu |
Volitional | Loading... 労わりましょういたわりましょうitawarimashou |
Imperative | Loading... 労わってくださいいたわってくださいitawattekudasai |
Passive | Loading... 労わられますいたわられますitawararemasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 老人をいたわりなさい。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Be kind to old people.Sois gentil envers les aînées.Sei nett zu alten Leuten.Légy kedves az idősebbekhez.Будьте любезны к пожилым людям.Sé amable con la gente mayor.
- Japanese sentence
- 私は病気の姉をいたわった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I took care of my sick sister.Je me suis occupé de ma sœur malade.Ich betreute meine kranke Schwester.