刈取る
Reading
刈 取 る
Meaning
- godan verbtransitive verbto mow, to reap, to harvest
- oogsten, binnenhalen, {芝生を} maaien, wegmaaien
- uitroeien, ruimen, weghalen, ontdoen van, {雑草を} wieden
- faucher, moissonner
- mähen, abmähen, ernten, abernten (Getreide, Gras etc.)
- beseitigen, entfernen, abschneiden und wegtun, abzwicken
- lekaszál, arat, learat, betakarít
- скашивать, жать; состригать
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1209430
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/EnRW
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- This word is detected as being common, but is not included in other lists.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 33
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 刈取るかりとるkaritoru |
Negative | Loading... 刈取らないかりとらないkaritoranai |
Past | Loading... 刈取ったかりとったkaritotta |
Past negative | Loading... 刈取らなかったかりとらなかったkaritoranakatta |
Te form | Loading... 刈取ってかりとってkaritotte |
Tai form | Loading... 刈取りたいかりとりたいkaritoritai |
Volitional | Loading... 刈取ろうかりとろうkaritorou |
Imperative | Loading... 刈取れかりとれkaritore |
Passive | Loading... 刈取られるかりとられるkaritorareru |
Conditional | Loading... 刈取ったらかりとったらkaritottara |
Provisional conditional | Loading... 刈取ればかりとればkaritoreba |
Causative | Loading... 刈取らせるかりとらせるkaritoraseru |
Potential | Loading... 刈取れるかりとれるkaritoreru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 刈取りますかりとりますkaritorimasu |
Negative | Loading... 刈取りませんかりとりませんkaritorimasen |
Past | Loading... 刈取りましたかりとりましたkaritorimashita |
Past negative | Loading... 刈取りませんでしたかりとりませんでしたkaritorimasendeshita |
Te form | Loading... 刈取りましてかりとりましてkaritorimashite |
Tai form | Loading... 刈取りたいですかりとりたいですkaritoritaidesu |
Volitional | Loading... 刈取りましょうかりとりましょうkaritorimashou |
Imperative | Loading... 刈取ってくださいかりとってくださいkaritottekudasai |
Passive | Loading... 刈取られますかりとられますkaritoraremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- まいた種は自分で刈り取らなければならない。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- As a man sows, so he shall reap.Conforme o que semeia, o homem colherá.Cuando un hombre siembra, él deberá recoger.