出る
Reading
Meaning
- Ichidan verbintransitive verbto leave, to exit, to go out, to come out, to get out
- antonym:入る
- Ichidan verbintransitive verbto leave (on a journey), to depart, to start out, to set out
- Ichidan verbintransitive verbto move forward
- Ichidan verbintransitive verbto come to, to get to, to lead to, to reach
- Ichidan verbintransitive verbto appear, to come out, to emerge, to surface, to come forth, to turn up, to be found, to be detected, to be discovered, to be exposed, to show, to be exhibited, to be on display
- Ichidan verbintransitive verbto appear (in print), to be published, to be announced, to be issued, to be listed, to come out
- Ichidan verbintransitive verbto attend, to participate, to take part, to enter (an event), to play in, to perform
- Ichidan verbintransitive verbto be stated, to be expressed, to come up, to be brought up, to be raised
- Ichidan verbintransitive verbto sell
- Ichidan verbintransitive verbto exceed, to go over
- Ichidan verbintransitive verbto stick out, to protrude
- Ichidan verbintransitive verbto break out, to occur, to start, to originate
- Ichidan verbintransitive verbto be produced
- Ichidan verbintransitive verbto come from, to be derived from
- Ichidan verbintransitive verbto be given, to get, to receive, to be offered, to be provided, to be presented, to be submitted, to be handed in, to be turned in, to be paid
- Ichidan verbintransitive verbto answer (phone, door, etc.), to get
- Ichidan verbintransitive verbto assume (an attitude), to act, to behave
- Ichidan verbintransitive verbto pick up (speed, etc.), to gain
- Ichidan verbintransitive verbto flow (e.g. tears), to run, to bleed
- Ichidan verbintransitive verbto graduate
- vulgar expression or wordIchidan verbintransitive verbto ejaculate, to cum
- naar buiten gaan, naar buiten komen, zich vertonen, uitbreken, uitgaan, uitkomen, verlaten, vandaan gaan (bij), vertrekken, {m.b.t. boot} afvaren, {i.h.b.} afstuderen (aan), {i.h.b.} aftrek vinden, weggaan
- verschijnen, opkomen, voor de dag komen, opduiken, te voorschijn komen, zich voordoen, rijzen, voorkomen, {aan de telefoon enz.} komen, {m.b.t. zon} opgaan, rijzen, doorkomen, {m.b.t. bloemknoppen enz.} uitkomen, uitlopen, {i.h.b.} ontdekt worden, {m.b.t. geesten, spoken} waren
- uitsteken, naar buiten steken, opsteken, uitspringen, oprijzen
- bijwonen, aanwezig zijn bij, gaan naar, deelnemen aan, meedoen aan, {voor het gerecht enz.} verschijnen, in {zaken, het bedrijfsleven, de politiek enz.} gaan
- {m.b.t. wegen} leiden naar, voeren naar, uitkomen op, tegenkomen, bereiken, aantreffen, vinden, stuiten op
- te buiten gaan, overschrijden, gaan over, passeren
- ontspruiten (aan), komen uit, voortkomen (uit), voortspringen uit, ontstaan uit, beginnen, ontspringen, ontsnappen, {fig.} opwellen, {lit.t.} ontwellen, zijn oorsprong ontlenen aan, zijn oorsprong vinden in, teruggaan op, afstammen van, afkomen van, stammen uit, voortspruiten uit
- verschijnen, uitkomen, uitgegeven worden, gepubliceerd worden, {i.h.b. de pers enz.} halen
- krijgen, verkrijgen, {arch.} bekomen, {m.b.t. gerecht} opgediend worden, geserveerd worden, {m.b.t. bedrag, premie} uitgekeerd worden
- toenemen, rijzen, {m.b.t. wind} opsteken, aanwakkeren, {m.b.t. snelheid} optrekken
- zich … gedragen, een … houding nemen
- {m.b.t. thee} trekken
- partir, sortir, s'en aller, quitter
- partir (en voyage), sortir, s'en aller, quitter, démarrer, établir
- déborder de, dépasser de
- éclater, survenir, débuter, commencer, provenir
- être produit
- venir de, résulter de, dériver de
- être donné, obtenir, recevoir, être offert, être fourni, être présenté, être soumis, être remis, être rendu, être payé
- répondre (à la porte, au téléphone, etc.)
- adopter (une attitude), agir, se comporter
- prendre (de la vitesse, etc.), gagner, acquérir
- couler (par ex. des larmes), s'écouler, saigner
- obtenir un diplôme
- avancer
- venir à, accéder à, conduire à, mener à, atteindre
- apparaître, sortir, émerger, jaillir, émaner, s'échapper, faire surface, sortir, être trouvé, être détecté, être découvert, être exposé, être montré, être présenté
- paraître (sur papier), être publié, être annoncé, être émis, être inscrit, sortir
- assister, participer, prendre part, se présenter à (un événement), jouer dans, passer (par ex. à la télévision)
- être déclaré, être exprimé, être posé, être relevé, être soulevé
- vendre
- excéder, dépasser
- hinausgehen, herauskommen, erscheinen, sich zeigen, auftreten, auftauchen, hervorgehen, in Erscheinung treten
- hinausgehen, fortgehen, spazieren gehen
- anwesend sein, beiwohnen, mitmachen, besuchen
- herausfließen, herausquellen
- hervorsprießen, emporsprießen, keimen
- ausbrechen, entstehen
- teilnehmen
- veröffentlicht werden, herausgegeben werden
- stehen, geschrieben stehen
- sich einmengen, sich einmischen, einschreiten
- abgehen, verlassen, aufbrechen, weggehen, abreisen
- elmegy, enged, hagy, kilép, meghal
- 1) выходить (откуда-л., куда-л.), Kは今用事で出ています К. сейчас вышел по делу, 2) выходить, появляться (о чём-л.), 3) появляться (где-л.), являться (куда-л. (о ком-л.), 4) служить, состоять на службе ((тк.) 出ている), 5) принимать участие (гл. обр. в спорт. состязаниях), 6) вступать (во что-л.), 7) выступать (кандидатом на выборах), 8) оканчивать (учебное заведение), 9) быть найденным, найтись, 10) быть поданным, 11) выходить, получаться, 12) быть помещённым (в печати), 13) выходить (из печати), 14) продаваться (гл. обр. о печатном издании), 15) исходить, происходить (откуда-л., из чего-л.), 16) выходить, вырастать; добываться, 17) выступать, выдаваться, 18) выходить за пределы (чего-л.), превышать, 19) расходоваться, 20) сделать (какой-л.) шаг, занять (какую-л.) позицию
- izstopiti, iti, priti ven (iz zaprtega prostora), oditi iz, odpotovati, zapustiti zaprt prostor, imeti (za fiziološke pojave), diplomirati, odgovoriti (na telefon)
- aparecer
- dejar, salir
- (teléfono o puerta)/, contestar (teléfono o puerta)
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 出る
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1338240
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FGuA
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 12
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 出るでるderu |
Negative | Loading... 出ないでないdenai |
Past | Loading... 出たでたdeta |
Past negative | Loading... 出なかったでなかったdenakatta |
Te form | Loading... 出てでてdete |
Tai form | Loading... 出たいでたいdetai |
Volitional | Loading... 出ようでようdeyou |
Imperative | Loading... 出ろでろdero |
Passive | Loading... 出られるでられるderareru |
Conditional | Loading... 出たらでたらdetara |
Provisional conditional | Loading... 出ればでればdereba |
Causative | Loading... 出させるでさせるdesaseru |
Potential | Loading... 出られるでられるderareru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 出ますでますdemasu |
Negative | Loading... 出ませんでませんdemasen |
Past | Loading... 出ましたでましたdemashita |
Past negative | Loading... 出ませんでしたでませんでしたdemasendeshita |
Te form | Loading... 出ましてでましてdemashite |
Tai form | Loading... 出たいですでたいですdetaidesu |
Volitional | Loading... 出ましょうでましょうdemashou |
Imperative | Loading... 出てくださいでてくださいdetekudasai |
Passive | Loading... 出られますでられますderaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 私の家におばけが出たのは本当だ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- It's true that a ghost appeared at my house.Es ist wahr, dass in meinem Haus ein Geist erschien.Es verdad que un fantasma apareció en mi casa.
- Japanese sentence
- 電話には出なかったからメールしておきました。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He didn't answer the phone, so I left him an email.Comme il n'a pas répondu au téléphone, je lui ai envoyé un courriel.Da er nicht ans Telefon gegangen ist, habe ich ihm eine Mail geschickt.Он не брал трубку, поэтому я послал ему письмо по электронной почте.
- Japanese sentence
- アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Many American students work their way through the university.