催促
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- JLPT N2
- JLPT N2 words: Upper-intermediate Level #jlpt2
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- noun or participle taking the aux. verb する
- noun or participle which takes the aux. verb suru #vs
- transitive verb
- transitive verb #vt
Reading
Meaning
- nounnoun or participle taking the aux. verb するtransitive verbpressing, urging, demanding, demand
- aanmanen, sommeren, manen, aandringen op, dringend verzoeken, pressen, aanzetten, aansporen, aanporren, aanmaning, aandrang, aansporing, maning, dringend verzoek
- pressant, exigeant, exhortant, demande, requête, sommation, revendication, réclamation
- mahnen, drängen, erinnern, Mahnung, Aufforderung, Drängen
- kérés, kereslet, kívánság, igény, követelés, vágy, követelés
- требование, побуждение; напоминание, {~する} требовать; настаивать; напоминать
- prošnja, zahteva, nagovarjati, pritiskati na koga
- urgir, meter prisa, apremiar, apurar, presionar, apresurar, exhortar, incitación, inducción, persuasión, exhortación
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1292200
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/E7eo
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 33
Example sentences
- Japanese sentence
- 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?J'ai peur que cela ne ressemble à une exigence, mais pourriez-vous me rendre l'argent que je vous ai prêté l'autre jour ?