スベる
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- rarely used kanji form
- rarely used kanji form #rK
- JLPT N4
- JLPT N4 words: Elementary Level #jlpt4
- godan verb
- Godan verb with 'ru' ending #v5r
- godan verb (archaic)
- All kinds of godan verbs (archaic) #v5
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- intransitive verb
- intransitive verb #vi
- transitive verb
- transitive verb #vt
- colloquial
- Words not used in formal speech, writing or paralinguistics. #col
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- go (game)
- Vocabulary related with the game of Go, considered the oldest board games still being played. #go
Other forms:
Reading
- スベるスベるsuberu
Meaning
- godan verbintransitive verbto slide, to glide, to skate, to ski
- godan verbintransitive verbto slip, to skid
- godan verbintransitive verbto be slippery
- godan verbtransitive verbintransitive verbto fail (an examination)
- godan verbtransitive verbintransitive verbto lose (a position), to be demoted
- colloquialgodan verbintransitive verbto bomb (when telling a joke), to fall flat
- go (game)usually written using kana alonegodan verbintransitive verbto slide (move)
- see also:スベリ
usu. スベる
- glijden, uitglijden, glippen, slippen, schuiven, {i.c.m. スケートで} schaatsen, {i.c.m. スキーで} skiën, {i.c.m. そりで} sleeën, {Barg.} een zeperd maken
- glad zijn, glibberig zijn, slibberig zijn, gladdig zijn
- wegglijden, ontglippen, ontglijden
- er (op papier) uitflappen {i.c.m. 口, 筆が}
- sjezen, zakken (voor), druipen, {inform.} bakken, {inform.} stralen
- déraper, glisser, patiner, coulisser
- échouer (à un examen), éclater de rire (en racontant une blague)
- baisser, descendre, chuter (par ex. de statut)
- rutschen, schlittern, gleiten, eislaufen
- wegrutschen, ausrutschen, ausgleiten
- sich versprechen, sich verschreiben
- durch eine Prüfung fallen, bei einer Prüfung scheitern
- wegrutschen
- abdanken
- floppen, nicht ankommen (mit einem Witz)
- siklik, suhan, surran, csúszik, csúszkál, csúsztat, megcsúszik, becsúsztat, elcsúszik, elköt, megszökik
- скользить, 1) скользить, 2) быть скользким (гладким), 3) соскользнуть, выскользнуть; поскользнуться; (обр.) провалиться (на экзамене)
- drsati se, drseti, zdrsniti
- deslizarse, resbalar
AdvertisementExtended information
- JMDict ID: 1208640
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/EnFA
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 29
Verb conjugation
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... スベるすべるsuberu |
| Negative | Loading... スベらないすべらないsuberanai |
| Past | Loading... スベったすべったsubetta |
| Past negative | Loading... スベらなかったすべらなかったsuberanakatta |
| Te form | Loading... スベってすべってsubette |
| Tai form | Loading... スベりたいすべりたいsuberitai |
| Volitional | Loading... スベろうすべろうsuberou |
| Imperative | Loading... スベれすべれsubere |
| Passive | Loading... スベられるすべられるsuberareru |
| Conditional | Loading... スベったらすべったらsubettara |
| Provisional conditional | Loading... スベればすべればsubereba |
| Causative | Loading... スベらせるすべらせるsuberaseru |
| Potential | Loading... スベれるすべれるsubereru |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... スベりますすべりますsuberimasu |
| Negative | Loading... スベりませんすべりませんsuberimasen |
| Past | Loading... スベりましたすべりましたsuberimashita |
| Past negative | Loading... スベりませんでしたすべりませんでしたsuberimasendeshita |
| Te form | Loading... スベりましてすべりましてsuberimashite |
| Tai form | Loading... スベりたいですすべりたいですsuberitaidesu |
| Volitional | Loading... スベりましょうすべりましょうsuberimashou |
| Imperative | Loading... スベってくださいすべってくださいsubettekudasai |
| Passive | Loading... スベられますすべられますsuberaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 滑って足首を捻挫した。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I slipped and twisted my ankle.J'ai glissé et je me suis tordu la cheville.Ich bin ausgerutscht und habe mir den Knöchel verdreht.Я подскользнулась и вывихнула лодыжку.Yo me resbalé y me torcí el tobillo.
- Japanese sentence
- 子供たちは氷の上を滑っていた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The children were sliding on the ice.Les enfants glissaient sur la glace.Die Kinder schlitterten auf dem Eis.Gyermekek csúszkáltak a jégen.Дети скользили на льду.
- Japanese sentence
- 足元に気をつけてください。床が滑りますから。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Watch your step. The floor is slippery.Fais gaffe où tu mets les pieds. Le sol est glissant.Sei vorsichtig! Der Boden ist glatt.Смотри под ноги. Пол скользкий.Camina con cuidado. El piso está resbaloso.