Reading
- はha
Meaning
- particleindicates sentence topicpronounced わ in modern Japanese
- particleindicates contrast with another option (stated or unstated)
- particleadds emphasis
Collocations and expressions using は
ハウhowはっと息を呑むto gasp in surpriseハンロンの剃刀Hanlon's razor ("Never attribute to malice that which can be adequately explained by stupidity")ハンドルを切るto turn a steering wheelハンドルを握るto hold the steering wheelハンカチの木handkerchief tree (Davidia involucrata)ハリとコシbounce and resilience (of hair)はらわたが煮えくり返るto be furiousハブにするto leave out (someone)ハノイの塔Tower of Hanoi (puzzle)ハッピーハロウィンhappy Halloweenハッピーニューイヤーhappy New Yearハードルを下げるto lower the barはっきり言うto speak distinctlyはたきを掛けるto dust (shelves, etc.)はずですbe supposed or expected to (do)ハサミを入れるto cut with scissorsはかが行くto make progressハイリスクローリターンhigh risk, low returnハイリスクハイリターンhigh-risk, high-returnハードルを上げるto raise the barAdvertisementExtended information
- JMDict ID: 2028920
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/HvV4
- This word is detected as being common, but is not included in other lists.
Example sentences
- Japanese sentence
- あの犬はしっぽが短い。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Die hond heeft een korte staart.That dog has a short tail.Le chien a une queue courte.Dieser Hund hat einen kurzen Schwanz.Ennek a kutyának rövid a farka.У этой собаки короткий хвост.Ese perro tiene el rabo corto.
- Japanese sentence
- かぜには大食、熱には小食。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Feed a cold and starve a fever.Nähre die Erkältung, hungere das Fieber aber aus!
- Japanese sentence
- 母はぜったいに早起きはしない。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Mijn moeder staat nooit vroeg op.My mother never gets up early.Ma mère ne se lève jamais tôt.Meine Mutter steht nie früh auf.Anyám soha nem kel korán.Minha mãe nunca se levanta cedo.Моя мать никогда не встаёт рано.Mi madre nunca se levanta temprano.
Reading
- ハha
Meaning
- noun3rd (in a sequence denoted by the iroha system)
- see also:いろは順
- musicnounC (note)used mainly in key names
- C (Ton der Tonleiter)
- 1) (третья буква яп. алфавита ироха; при перечислении соответствует русскому) в, 2) (муз.) до
Collocations and expressions using ハ
ハウhowはっと息を呑むto gasp in surpriseハンロンの剃刀Hanlon's razor ("Never attribute to malice that which can be adequately explained by stupidity")ハンドルを切るto turn a steering wheelハンドルを握るto hold the steering wheelハンカチの木handkerchief tree (Davidia involucrata)ハリとコシbounce and resilience (of hair)はらわたが煮えくり返るto be furiousハブにするto leave out (someone)ハノイの塔Tower of Hanoi (puzzle)ハッピーハロウィンhappy Halloweenハッピーニューイヤーhappy New Yearハードルを下げるto lower the barはっきり言うto speak distinctlyはたきを掛けるto dust (shelves, etc.)はずですbe supposed or expected to (do)ハサミを入れるto cut with scissorsはかが行くto make progressハイリスクローリターンhigh risk, low returnハイリスクハイリターンhigh-risk, high-returnハードルを上げるto raise the bar
Reading
- はあはあhaaはーはーhaaはhaはぁはぁhaはあっはあっhaaっはーッはーッhaaハーッハーッhaa
Meaning
- interjectionyes, indeed, well
- interjectionha!
- interjectionwhat?, huh?
- interjectionsigh
- ja, mmm {als bevestiging}
- hè?, wat?, wablief?
- a!, ha!, ach!, tjonge, wel wel, hé, hm, poe, nou ja {brengt een gevoel van verrassing, verbazing, bewondering, verwarring e.d. tot uitdrukking}
- juist, precies, inderdaad, ik begrijp het, goed dan, nou goed
- {geeft het onderwerp aan dat toegelicht of beoordeeld wordt}
- {geeft het onderwerp aan waarvan een eigenschap genoemd wordt}
- {geeft toelichting bij twee gecontrasteerde onderwerpen}
- {herneemt het onderwerp dat eerder in de mededeling aan bod kwam}
- {besluit het onderwerp dat door een bepaling, bepalende bijzin voorafgegaan wordt}
- {licht één gegeven uit om het te beklemtonen}
- {beklemtoont het gezegde}
- {noemt het onderwerp van het eindwerkwoord van een samengestelde zin}
- {drukt in zinsfinale positie een uitroep uit}
- {…く, ず~} {drukt een voorwaarde uit} indien, als, ingeval, wanneer, zo
- oui, en effet, bien
- ha !
- quoi ?, hein ?
- soupir
- ja, in der Tat
- wie bitte?, Entschuldigung?, Joshi wa (Partikel zur Markierung des Satzthemas), wie bitte?
- sőt, csakugyan, helyesen, sóhajtás
- 1) да; хорошо, 2) ах!
- ja
- ah, partícula que marca el tema del enunciado