この間
Other forms:
Reading
この 間 この 間
Meaning
- nounadverbthe other day, lately, recently, during this period
- nounadverbmeanwhile, in the meantime
- onlangs, recentelijk, kort geleden, kortelings, een paar dagen geleden
- dezer dagen, tegenwoordig, heden ten dage, vandaag de dag
- l'autre jour, récemment, il y a peu, pendant cette période
- pendant ce temps, entre-temps, dans l'intervalle
- vor kurzem, kürzlich, jüngst, neulich, letztes Mal, währenddessen
- minap, napokban, mostanában, nemrég, újabban, utóbbi időben, napokban, mostanában, nemrég, utóbbi időben, időközben, minap, napokban, mostanában, nemrég, újabban, utóbbi időben, napokban, mostanában, nemrég, utóbbi időben, időközben
- недавно, [в] последнее время, на днях, несколько дней тому назад, {~から} с недавних пор, {~の} недавний; прошлый
- zadnjič, pred dnevi, ondan, nedavno, pred kratkim
- el otro día, recientemente, ultimamente, durante este periodo, durante este período, el otro día
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1004690
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/D1SS
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Example sentences
- Japanese sentence
- この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!Dans le dernier typhon, le vent soufflé à plus de 200 kilomètres à l'heure !No último tufão, o vento soprou a uma velocidade de duzentos quilômetros por hora!En el último tifón, ¡el viento soplaba a más de 200 kilómetros por hora!